2018年2月28日
LeoPがカッコイイ日本語訳を募集しているぞ!!
Can someone translate “Sax Star” to Japanese for me? I think it might look cool on my Ep cover
— Leo P (@leopfollowme) February 27, 2018
LeoP:誰か「Sax Star」を日本語に訳せる人おる?ワイのシングルCDのジャケット(?)にしたらカッコイイと思うんやけど。
K:金属製先曲がり音響出し器野郎
O:サックススター
j:ベンディーなセックスホイッスル もしくは ホンキーネクバドンカドンク
i:真鍮木管楽器の星
s:鎖紅須 星屑
m:わたしに乗っかればあんたはカッコイイわよ!
D:YES!!!!!
LeoPと繋がるチャンス!日本語訳を求めてるあたり、漢字?ひらがな?どうなの?てゆうかなんで日本語?日本進出なの?なんなの?サックススター?それは俺のことだぜ。ぁああああぁああああああ
その他ツイートに負けない、パンチある超訳急募です。